keropvision.blogg.se

Kata kata hayati di film tenggelamnya kapal van der wijck
Kata kata hayati di film tenggelamnya kapal van der wijck







kata kata hayati di film tenggelamnya kapal van der wijck

Hayati and Aziz the man she was enamoured with and accepted by the Minangkabau’s clans. That is why I am familiar with the names!)as well as the triangle love story of Cleopatra-Julius Caesar – Mark Anthony! You could also tell that HAMKA was a diligent and well-read man because he made comparison of Zainuddin-Hayati to the characters in “Count of Monte Carlo”, Edmond Dantes and Mercedes (Luckily I read “Count of Monte Carlo.

kata kata hayati di film tenggelamnya kapal van der wijck

I am not going to write the whole plot but what I could tell is that since the setting of the story was during the Dutch occupation in Indonesia, the Dutch terminologies were quite many in the novel (that explains the name of the ship Van Der Wijck, the ship of which Hayati boarded to go back home to Sumatra from Jawa). Before Hayati drifted in the hedonistic world of modernism. Zainuddin and Hayati in Padang Panjang, Sumatra. Fate destined them to meet again when Hayati and Aziz also moved to Jawa and the latter resumed his dark past as womanizer and gambler. Heartbroken and almost killed himself, Zainuddin fled to Jawa and soon became a famous writer. Soo, the romance towards Zainuddin withered and Hayati broke her promise and wedded Aziz. When Hayati was invited to the town of Padang, she soon became intoxicated with the modern life and attire and her infatuation towards Zainuddin was meddled with the presence of Aziz, her friend’s brother. Despite that Hayati and Zainuddin were still adamantly in love and Hayati gave her words that she would be waiting for Zainuddin. Zainuddin was rejected by the Minangkabau people and his intention to marry Hayati was denied due to his mixed parentage – the Minang really uphold their “pure breed” and clan-relationships. This novel was a story of a young man, Zainuddin who is of mixed parentage (Minangkabau and Makasar) and he fell in love with a Minang girl named Hayati. Simple yet the idea was well-translated and as reader, you could feel the soul of the sentence and the feeling that he was trying to capture within those words.Īpparently, the novel has already being adapted to Indonesian silversreen in 2013. I have to say that the book is very attractive and among the BEST ORIENTAL/MALAY/INDONESIA BOOKS I have read! HAMKA used the point of view of a third party approach to narrate the story and the usage of the language was unique. I ordered it & bought with the help from my “Pusat Sumber SK Serendah” teacher-colleague, Kak Hamidah.

kata kata hayati di film tenggelamnya kapal van der wijck

I have been reading the renowned book by Haji Abdul Maliksyeikh Abdul Karim Amrullah who is famous with the acronym HAMKA entitled “Tenggelamnya Kapal Van Der Wijck” (The Sinking of Van Der Wijck Ship) and managed to complete it within 2 days.Įxcellent book. My tonsils enlarged and predictably, that sucked me into feverish and lethargic states. Perhaps the scorching weather with its ruthless Equinox and El-Nino has been taking toll upon me.









Kata kata hayati di film tenggelamnya kapal van der wijck